发新话题
打印

[公告] 关于大全帖被编辑的情况说明

关于大全帖被编辑的情况说明

这几天有些网友发现自己的大全帖被编辑过了,所以有些奇怪,为啥要编辑我的大全啊?

很抱歉这几天shark一直在北京出差,没能及时向大家说明情况,sorry sorry。

是这样的,自从大全上线之后,就得到了各位琳琅网友的积极支持,到目前已经有1500多种产品的分享。这真是个惊人的数字,它完全是琳琅网友互助互爱精神的最好体现。而且从我们的监测数字来看,美容大全已经是琳琅国货除了“中国货论坛”之外,最受新人欢迎的一栏目,占有所有新人浏览网页数的20%。

所以,为了更好地帮助新人使用大全,让大全更专业更有参考价值,我和gita决定在近期对大全作一次全面的改版。

作为改版的前期工作,gita和版主julianna1030一起开始了对大全的“统一格式化”工作。包括更新官方介绍,更新质量较差的图片,按“达人堂”的排版标准,对文字重新排版等等。

这项工作目前已经进行了25%,下周会继续推进。

相信大家能从“琳琅一家,帮助新人”的角度出发,支持我们的工作。让大全真正成为“我们一起写就的最最专业的美容大全”。

谢谢大家,有任何问题可以在衙门提问:)



ps.有个别网友向我们反映不喜欢“本帖被xxx编辑”的落款,我和gita会在接下来的几天,重新一一去掉的,请大家耐心等待:)
琳琅生活,国货相伴!

TOP

sofa

支持

TOP

很支持!!!写就要写的有水平!有意义!!!

TOP

强烈支持

最好一目了然
以后让发帖的参考,合格了才发出去,要不真的乱七八糟
问得也比较多,答也比较多
这样省好多事啊

(*^﹏^*) 天下本無事, 庸人自擾之庸。

TOP

原来是在编辑大全哦~~我想呢怎么最近老产品都排着队的出现~~
支持支持~~真是辛苦两位老大了~~
我爱四四~~我爱十三~~我爱人妖九~~

TOP

支持。。。。。辛苦两位了!

TOP

谢谢大家的支持:)非常抱歉没有及时的跟大家说明,引起大家的疑惑。

因为大全的帖子格式一直五花八门的,为了有更好更统一的参考效果,gita根据达人堂的标准拜托版主julianna1030一一查看每个大全贴,发现有特别不清晰的图片换掉。大部分自拍的图片如果图片和大小都清晰合适的话,都会保留。只会把图片位置居中,字体使用论坛的默认字体。

TOP

统一不止看着舒服,而且很一目了然。
能更好地了解产品的性能呢。
有时看到些乱乱的一堆,真的有点晕啊……
自己的快乐自己体会

TOP

还是编辑完好 呵呵 是应该规范下
我一路向北^^^^

TOP

嗯嗯

支持

b提个问题

如果同样东西有两个贴怎么办啊?

[ 本帖最后由 stop 于 2009-9-5 19:39 编辑 ]

TOP

难怪呦 我还很奇怪怎么少了张图片呢 还以为是哪里搞错了
哈哈
辛苦啦~

TOP

支持
有人牵挂的漂泊不叫流浪,有人陪伴的哭泣不叫悲伤,有人分担的忧愁不叫痛苦,有人分享的快乐叫幸福.

TOP

支持支持哦

TOP

引用:
原帖由 stop 于 2009-9-5 15:31 发表
嗯嗯

支持

b提个问题

如果同样东西有两个贴怎么办啊?
碰到这种情况,一般是后分享的并入先分享的大全贴滴:)

TOP

支持  之前看大全 有的效果分享的很仔细
有的就一两句  根本没多大帮助  格式统一挺好
万年宅女。~~

TOP

支持G和S的决定。
这样一来,大全格式更规范了
也更有参考价值了
清水出芙蓉,天然去雕饰,暗香浮动,魅由心生!­
佳人如斯,夫复何求!­

TOP

话说  帖子下面有一个源自 我看了半天都不能理解它的意思 帖子心得又不是从那个链接里面摘抄来的 只是原贴和链接里面都有那款产品的使用感受而已  用这个词感觉怪怪的

TOP

有些大全贴的心得比较少,所以会从其它帖子里面摘取一些做补充,以便过来看的网友更好的参考。补充心得是从那个源自帖子的主贴或者回复里面摘取的:)

TOP

引用:
原帖由 彤彤猫 于 2009-9-7 12:00 发表
话说  帖子下面有一个源自 我看了半天都不能理解它的意思 帖子心得又不是从那个链接里面摘抄来的 只是原贴和链接里面都有那款产品的使用感受而已  用这个词感觉怪怪的 ...
我又重新查看了一下,发现这样措辞确实会引起大家的疑惑:)谢谢猫猫的建议。

正在修改中:改成“XXX的补充心得+原帖地址

TOP

发新话题