唱出人心声的曲子总是要来分享的。这首歌的演唱者Natasha本是新西兰人。新西兰这个世界上还未被污染的国度
中,传出了这样一首纯净的歌曲。希望筒子们喜欢。
歌词:
Incompatible, it don’t matter though
你我格格不入, 但这似乎无关紧要。
’cos someone’s bound to hear my cry
应该总有一个人能感应到我的哭泣
Speak out if you do
你是他么?请你出现在我面前,请求你
you’re not easy to find
为了找到你我心力交瘁
Is it possible Mr. Loveable
你说这可能么?你就是注定的那个人
is already in my life?
真切地出现在我生活中
right in front of me,or maybe you’re in disguise
你是真的来过,还是你一直在伪装?
Who doesn’t long for someone to hold
没有人希望一生摇曳不定
who knows how to love you without being told
你没有教会我爱,又怎能奢望我像你所期望的那样去爱?
somebody tell me why I’m on my own,if there’s a soulmate for everyone
有人问我,如果真的难逃尘缘,那为什么我却总是孤孤单单?
Here we are again, circles never end
我们一次有一地重复,邂逅,相恋,分手......仿佛永无止尽
how do I find the perfect fit
着其中到底哪一个才是你?
there’s enough for everyone,but I’m still waiting in line
你们都草草抉择,可是我却总在等待
Who doesn’t long for someone to hold
没有人希望一生摇曳不定
who knows how to love you without being told
你没有教会我爱,又怎能奢望我像你所期望的那样去爱?
somebody tell me why I’m on my own,if there’s a soulmate for everyone
有人问我,如果真的难逃尘缘,那为什么我却总是孤孤单单?
If there’s a soulmate for everyone
为什么我却总是孤孤单单......
Most relationships seem so transitory
很多美好的爱情总是匆忙散场
They’re all good but not the permanent one
绚烂之后,无尽坠落
Who doesn’t long for someone to hold
没有人希望一生摇曳不定
who knows how to love you without being told
你没有教会我爱,又怎能奢望我像你所期望的那样去爱?
somebody tell me why I’m on my own,if there’s a soulmate for everyone
有人问我,如果真的难逃尘缘,那为什么我却总是孤孤单单?
Who doesn’t long for someone to hold
没有人希望一生摇曳不定
who knows how to love you without being told
你没有教会我爱,又怎能奢望我像你所期望的那样去爱?
somebody tell me why I’m on my own,if there’s a soulmate for everyone
有人问我,如果真的难逃尘缘,那为什么我却总是孤孤单单?
If there’s a soulmate for everyone
为什么我却总是孤孤单单......
END
[
本帖最后由 柚子 于 2010-5-15 21:33 编辑 ]